사천시 : 첨단 항공 산업의 메카 > 정동면지



정동면지

○ 孝婦密城朴氏墓表   유인박씨본관밀성신라태조대왕삼십육세손휘언부고려문하시중밀성부원군자시구세손휘조당려운흘회망복지수사선도세칭아당선생향단성신계서원입본조유휘홍입병마절도사어유인십대조고휘정실비김령김씨건양원년정유유인생우사남초전갑인귀우분성배공휘영판신라개국공신문양공휘지타시조고려개국공신태사무열공휘현경중조육전유휘원룡병부상서겸도원수이훈공봉분성군자손잉관언려말유휘하관령동정급옥사은거산청봉곡본조유휘선철자산청입사천어공육대조고휘수호비김해김씨임진공생유인기가양구고봉제사육자여치산업이조부자이현능거사년구질경종농혈루출인점부장항대여수불능부앙고면기와수인태빈어위의왈침약시지반극불가불연종출독방유효의유인측문지청왈금친제차급침약불효즉종의언약하호구현연낙지자문명지일상조석문후이연종약시자삼년육개월병유안향일년이영종구병환시린리견기상문기성해칭효부이례물표창우면민역상여시불행유인이무하지숭득질방년이십오신유칠월이십일사의장어사동풍정북수동남록건좌원유남종오여채규준시사향인사감기효수진양미지상지우경학원원지유사찬동이표택수풍지의술효부찬양완의문수수공재취경주이씨유부덕유남종태종철종수종만여최쌍세신중균공무신십일월십이월졸향년칠십육묘북수동중등임좌유표종오취평강채씨생일한성한명한종태취경주이씨생성재갑한열한종철취완산전씨생부한의한정한종수취제주고씨생상재종만취전주이씨생枖한오호여여종오우선이작고의기제종태찬선대부인박씨효행상청여묘표고사불획안상략술유인지소위행인지본자저어덕이단어수부병이지양심자기불애석이향방칭효류방백세가위불궤영석야기손일한명한립석성재성한갑한열한동역   단기 사이이삼년 신미 삼월 일   삭령 최판민 근술         孺人朴氏本貫密城新羅太祖大王三十六世孫諱彦孚高麗門下侍中密城府院君自是九世孫諱調當麗運訖懷罔僕志守死善道世稱啞堂先生享丹城新溪書院入本朝有諱弘立兵馬節度使於孺人十代祖考諱正實妣金寧金氏建陽元年丁酉孺人生于泗南草田甲寅歸于盆城裵公諱永判新羅開國功臣文讓公諱祗沱始祖高麗開國功臣太師武烈公諱玄慶中祖六傳有諱元龍兵部尙書兼都元帥以勳功封盆城君子孫仍貫焉麗末有諱夏官令同正及屋社隱居山淸鳳谷本朝有諱先喆自山淸入泗川於公六代祖考諱守鎬妣金海金氏壬辰公生孺人旣嫁養舅姑奉祭祀育子女治産業以助夫子而賢能居四年舅疾頸腫膿血漏出因漸浮腸項大如首不能俯仰顧眄起臥須人殆濱於危醫曰針藥施之反劇不可不吮腫出毒方有效矣孺人側聞之請曰今親癠且急針藥不效卽從醫言若何乎舅泫然諾之自聞命之日常朝夕問候而吮腫若是者三年六個月病愈安享一年而令終舅病患時隣里見其狀聞其誠偕稱孝婦以禮物表彰又面民亦賞如是不幸孺人以無何之崇得疾芳年二十五辛酉七月二十日死矣葬於泗東豊井北洙洞南麓乾坐原有男鍾五女蔡奎俊始死鄕人士感其孝遂陳揚美之狀至于經學院院之有司贊同以表宅樹風之懿述孝婦贊揚完議文授受公再娶慶州李氏有婦德有男鍾台鍾哲鍾守鍾萬女崔雙世申重均公戊申十一月十二月卒享年七十六墓北洙洞中嶝壬坐有表鍾五娶平康蔡氏生一漢成漢明漢鍾台娶慶州李氏生聖在甲漢烈漢鍾哲娶完山全氏生富漢義漢正漢鍾守娶濟州高氏生祥材鍾萬娶全州李氏生枖漢嗚乎余與鍾五友善已作故矣其弟鍾台撰先大夫人朴氏孝行狀請余墓表固辭不獲按狀略述孺人之所爲行仁之本者著於德而短於壽夫秉夷之良心者豈不哀惜而鄕邦稱孝流芳百世可謂不匱永錫也其孫一漢明漢立石聖在成漢甲漢烈漢董役   檀紀 四二二三年 辛未 三月 日   朔寧 崔判敏 謹述         유인 朴氏의 본관은 密城이니, 신라 太祖大王의 36세손 휘 彦孚는 高麗門下侍中 密城府院君이요, 彦孚의 9세손 휘 調는 고려의 國運이 다하자 罔僕(종복이 되지 않겠다는 뜻)의 뜻을 지니고 守死善道하니, 세상이 啞堂선생이라 칭하고 단성 新溪書院에 제사하였다.    조선조에 들어 휘 弘立은 兵馬節度使니 유인의 10대조며, 아버지의 휘는 正實이요 어머니는 金寧金氏라, 建陽 丁酉(1897년)에 朴氏 사남면 초전에서 나시고 甲寅(1914년)에 盆城裵公 휘 永判에게 시집오다. 公은 신라의 開國功臣 文讓公 휘 祗沱가 시조요, 고려의 개국공신 太師武烈公 휘 玄慶이 중조며 6대로 내려와 휘 元龍은 兵部尙書 겸 都元師라, 勳功으로 하여 金海로 봉군하니 후손이 이로부터 본관을 삼았다.    고려 말엽에 휘 夏는 벼슬이 令同正인데, 고려가 망함에 산청 봉곡에 은거하고, 조선조에 와서 휘 先喆이 산청에서 사천으로 入鄕하니 공의 6대조요 老의 휘는 守鎬며 妣는 金海金氏니 壬辰(1892년)에 공이 났다. 朴氏 이미 시집와서 媤父母에게 효도하고 奉祭祀며 자녀교육 그리고 治産에 夫君을 도와 부녀가 지켜야 할 바르고 올바른 도리를 실행했다. 시집와서 4년만에 시아버지 목에 腫氣에 나 피고름이 흐르는데 목이 부어 마치 머리만큼 커서 구부리거나 쳐다볼수가 없고 고개를 돌릴 수 없을 뿐 아니라 눕거나 일어나는 것마저 남을 의지하니 거의 瀕死 지경이었다. 의원이 보고 말하되, ‘針과 藥을 쓰면 도리어 病이 더할 것이니, 腫毒을 입으로 발아내야만 效驗이 있을 것이다’고 했다. 朴氏가 옆에서 그 말을 듣고 말하기를, ‘아버님 종독을 빨아냄이 어떻겠습니까’ 하자 시아버지는 눈물 흘리며 며느리의 말을 따랐다. 이날부터 날마다 조석문안 뒤에 종독을 빨아내었으며 이렇게 한지 3년 6개월만에 병이 낫고 편히 1년을 더 사시다가 棄世하였다.    시아버지 병중에 며느리의 그 지극한 情狀을 보고 들은 마을 사람들은 朴氏를 효부라 칭송하고 예물로서 표창하였을 뿐 아니라 나아가 면민도 이와 같이 포창 하였다. 불행하게 朴氏 빌미없는 병을 앓다가 나이 25세인 辛酉(1921년 ) 7월 20일에 죽으니, 풍정리 北洙골 남쪽 언덕 乾坐에 장사지냈다.    아들 鍾五와 사위는 蔡奎俊이라, 朴氏 始死에 郡人이 그의 孝揚하는 글을 지어 經學院에 올렸더니 院의 有司 이를 찬동하고 孝婦讚揚의 완의문을 보내왔다. 裵公이 慶州李氏를 再娵하니 부덕이 있었으며, 아들 鍾台. 鍾哲. 鍾守.鍾萬을 두었고, 딸 둘은 崔雙世, 申重均에게 출가했다. 公이 戊申(1967년) 11월 12일에 卒하니 享年 76이라 묘는 북수골 壬坐에 有表하다. (中略)    嗚呼라! 내 鍾五와 더불어 좋은 친구였으나 이미 작고하고 그의 아우인 鍾台가 先大夫人 朴氏의 효행장을 나에게 보이며 묘표를 청하거늘, 내 굳이 사양타가 狀을 살펴 약술하노니, 朴氏의 효행은 위인하는 근본이라 德에는 顯著하였으되 壽에는 짧았으니 양심을 가진 자 어찌 애석타 하지 않으리오. 고을과 나라에서 효부라 칭송하였기에 가위 流芳百世(꽃다운 이름을 후세에 길이 전함)요 不匱永錫석이라, 朴氏의 손자 一漢. 明漢은 돌을 세우고 聖在. 成漢. 甲漢. 烈漢은 董役하다.   西紀 一九九一年 辛未 三月   朔寧 崔 判 敏 삼가 글 짓다


담당자
문화체육과 문화예술팀 055-831-2714
최종수정일
2016-06-23 16:19:51
만족도 조사 민원신청  시장에게 바란다  조직도  공지사항  공고/고시/시험 
페이지 수정요청열기

페이지의 내용이나 사용편의성에 만족하시나요?

평가:
닫기

TOP